![]() Troubled Production: The Torque and Spade campaigns have had numerous issues, such as engine compatibility problems, the developers not feeling the characters gelled very well with the pre-established levels, among other issues.The similarity to the Sonic OVA's setting of Planet Freedom was unintentional, they simply thought the title sounded catchy. ![]() The protagonists are fighting against a conquering alien, "freedom", and for the sake of their home, "planet", thus, Freedom Planet. When pressed for what to call the game they'd nearly finished, Strife said whatever two words came out of her mouth next would be the name they stuck with. Throw It In: By Word of God, the name of the series was a result of this.While the relationship has been revised to be more cordial, Lilac's comment remained in the game, making no sense at all. Orphaned Reference: In the original version of the game's script, Carol and Milla didn't get along, and later Lilac commended them for agreeing on something for once.Fake American: Milla's voice actress, Aimee Smith, is Australian.They would still politely ask the player to donate to Galaxy Trail nonetheless, though. Surprisingly, they would have been okay with the player pirating the game, with Lilac outright saying they'd let the player keep playing the full game and only bother them about it this one time for that save file. Another scene, likely taking place after the cut Rage Ravine level, would have played on pirated versions of the game, where Lilac and Carol talk directly to the player in question.There's also several lines that put together show there would've been some quick cutscenes between stages, most notably Brevon would've made an Ironic Echo to Lilac putting her friends in danger as he infects Milla. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |